^ Offre valide à l’achat de certains produits. Seuls les produits promotionnels ...
^ Offre valide à l’achat de certains produits. Seuls les produits promotionnels vendus par les détaillants participants sont admissibles à la promotion de remise de Canon. Pour en savoir plus, visitez le www.canoncreatorlab.ca/offers.
L’appareil photo plein cadre sans miroir EOS R6 est conçu pour satisfaire aux demandes des photographes et des créateurs de contenu vidéo qui souhaitent avoir un puissant appareil photo polyvalent pour garder le rythme de leurs vies actives. Avec cet appareil, vous pouvez passer facilement de la photographie de sports où l’action se déroule rapidement à l’enregistrement de vidéos cinématographiques 4K grâce à son capteur CMOS de rendement supérieur et à son processus d’image DIGIC X.
L’appareil EOS R6 est doté du même capteur d’image et du même processeur d’images de base que l’appareil EOS-1D X Mark III, offrant une plage de sensibilités ISO d’origine de 100 à 102 400. Avec une prise de vue en mode rafale haute vitesse pouvant atteindre 12 ips avec l’obturateur mécanique et de 20 ips avec l’obturateur électronique silencieux, l’appareil EOS R6 assure le suivi de pratiquement n’importe quel sujet qui se déplace rapidement. Avec la combinaison du nouveau système de mise au point automatique avec capteur CMOS II à double pixel offrant une couverture d’environ 100 % et les 1 053 zones de mise au point automatique, l’appareil photo EOS R6 vous permettra de suivre en toute confiance des sujets difficiles à saisir à 20 ips pour obtenir des images nettes. Suivre les sujets est facile et intuitif grâce à la fonction de suivi des personnes qui utilise la mise au point automatique avec détection des yeux, du visage et de la tête, ou pour suivre le mouvement complet du corps d’un chat, d’un chien ou d’un oiseau, leurs visages ou leurs yeux avec la mise au point automatique avec détection des animaux. Grâce au nouveau stabilisateur d’image à 5 axes intégré dans le boîtier, il est possible d’obtenir jusqu’à 8 valeurs de correction du tremblement à la fois avec un objectif avec ou sans stabilisateur d’image optique, ce qui laisse de nombreuses autres possibilités de création pour créer des photos ou du contenu vidéo incroyablement stables sous un faible éclairage. Les personnes qui recherchent des options créatives pour la vidéo cinématographique apprécieront les vitesses d’enregistrement offertes, dont 4K 60p et HD pleine résolution 120p avec l’option d’enregistrement interne à 10 bits 4:2:2 et les facteurs de contraste Canon Log ou l’enregistrement HDR-PQ. De plus, l’intégration de deux fentes pour carte SDXC UHS-II et les connectivités Wi-FiMD et BluetoothMD offrent de nombreuses options de transfert et de sauvegarde automatique, rendant ainsi l’appareil EOS R6 prêt pour l’utilisation lorsque vous l’êtes.
PDSF: 3 499,99 $
Code produit: 4082C002
En savoir plus sur les caractéristiques de l’appareil photo EOS R6.
Qualité d’image supérieure avec un capteur CMOS plein cadre de 20 mégapixels
Doté d’un capteur CMOS plein cadre de 35 mm avec environ 20 mégapixels utiles mis au point par Canon, l’appareil photo EOS R6 est équipé d’un nouveau système d’imagerie conçu pour saisir des images nettes et détaillées, même dans des conditions de faible éclairage. Même avec des sensibilités ISO élevées, le bruit est réduit dans les zones sombres d’une image et la sensibilité est accrue, alors que la vitesse élevée de saisie des images accélère le rendement de la prise de vues de l’EOS R6 d’un cliché à l’autre. Le capteur comprend aussi la technologie de mise au point automatique avec capteur CMOS II à double pixel pour assurer une mise au point automatique haute vitesse précise durant la prise de vues et l’enregistrement vidéo avec visualisation en direct.
Processeur d’images DIGIC X
L’appareil photo EOS R6 est doté d’un puissant processeur d’images DIGIC X qui assure un fonctionnement d’un rendement supérieur et permet la coordination ou l’utilisation de processus comme la mise au point automatique avec un capteur CMOS II à double pixel, la stabilisation d’image, le traitement d’images et la fonction vidéo. Puissant à tout point de vue, le processeur d’images DIGIC X fait en sorte que vos photos et séquences vidéo soient nettes et aient une haute résolution tout en minimisant le bruit ou le grain.
Plage de 100 à 102 400 ISO, extensible à 204 800
Offrant une plage de sensibilités ISO de 100 à 102 400 (extensible jusqu’à 204 800), l’appareil photo EOS R6 offre des sensibilités ISO élevées de série et extensibles (pour les images fixes) et un grand nombre d’options de sensibilités ISO automatiques pour améliorer la prise de vues dans les situations où l’éclairage varie et change rapidement. L’appareil EOS R6 présente une plage de sensibilités ISO étendue qui contribue à sa capacité à exceller dans presque n’importe quelle situation.
Jusqu’à 12 ips avec l’obturateur mécanique
Offrant un rendement incroyable à une cadence pouvant atteindre 12 ips, l’appareil EOS R6 peut saisir les détails entre les mouvements d’un sujet en une fraction de seconde. Cette fonction est parfaite pour prendre des photos d’action dynamiques comme celles d’athlètes, d’animaux ou de véhicules en mouvement.
Jusqu’à 20 ips avec l’obturateur électronique silencieux
Particulièrement pratique pour la photographie de la faune, le journalisme et les situations dans lesquelles les photographes doivent demeurer discrets, l’appareil EOS R6 comporte un mode de déclenchement de l’obturateur électronique silencieux qui peut être sélectionné pour saisir des images à une cadence maximale de 20 ips. Le système rapide de mise au point et d’exposition automatiques, le processeur d’images DIGIC X et l’enregistrement haute vitesse avec les deux nouvelles fentes pour carte assurent un fonctionnement rapide et précis de l’EOS R6.
Mise au point automatique haute vitesse avec capteur CMOS à double pixel
Le système de mise au point automatique avec capteur CMOS à double pixel très réactif de l’EOS R6 comporte un nombre incroyable de 1 053 zones de mise au point automatique qui peuvent être désignées comme points de focalisation automatique (lorsque la mise au point automatique avec détection du visage et suivi est sélectionnée). Cette fonction garantit une meilleure précision par rapport aux appareils photo EOS précédents et permet à l’appareil d’effectuer une mise au point automatique constante et impressionnante avec suivi du sujet. Les scènes d’action rapide peuvent être saisies et la mise au point, maintenue avec célérité, précision et facilité.
Couverture de la zone de mise au point automatique d’environ 100 % x 100 %^ 2
L’appareil photo EOS R6 est doté d’une vaste zone de mise au point d’environ 100 % sur le plan horizontal et de 100 % sur le plan vertical^2 avec des objectifs RF et EF compatibles. Cela permet une mise au point rapide et impressionnante même lorsque votre sujet est loin du centre du cadre dans votre composition.
^2 Pendant la prise d’images fixes. La couverture réelle varie en fonction de l’objectif utilisé. La zone de mise au point ne sera pas couverte avec les objectifs RF suivants : RF 600 mm F11 IS STM et RF 800 mm F11 IS STM.
Mise au point automatique sous faible éclairage à -6,5 IL^3
Offrant un rendement incroyable pour la prise de vues de nuit ou sous très faible éclairage, l’exceptionnel système de mise au point automatique de l’appareil EOS R6 fonctionne dans des conditions de luminosité d’à peine -6,5 IL^3 , soit une première pour un appareil sans miroir EOS, là où d’autres systèmes de mise au point automatique pourraient ne pas être à la hauteur. Même avec des objectifs ayant un nombre F élevé, la mise au point automatique donne des résultats spectaculaires. Ce système de mise au point automatique ultra-sensible travaille de concert avec le viseur électronique de l’EOS R6 afin de saisir clairement les sujets, même en conditions de faible éclairage. Grâce en outre au rendement remarquable de la mise au point automatique sous faible éclairage de l’appareil photo EOS R6, la saisie d’images fixes et de séquences vidéo est possible même dans l’obscurité, dans une variété d’endroits et pour diverses occasions.
^3 Lorsqu’un objectif f/1,2 est utilisé dans des conditions de faible éclairage : zone de mise au point centrale, température ambiante, mise au point automatique pour un seul cliché, 100 ISO. Sauf pour les objectifs RF dotés du revêtement procurant un lissage flou.
Détection de la tête et des yeux
L’appareil EOS R6 amène la détection de la tête et des yeux à un autre niveau. Même dans les situations où un appareil peut avoir de la difficulté à détecter un sujet, l’EOS R6 peut repérer la tête, le visage ou les yeux d’une personne lorsque le réglage de la détection des personnes est activé, permettant de saisir aisément des séquences vidéo ou des images fixes avec précision ou en mode de visualisation en direct.
Détection des animaux*
La détection des animaux est offerte avec l’appareil EOS R6. Mis au point grâce à la technologie d’apprentissage profond, l’appareil EOS R6 peut suivre efficacement l’intégralité du corps, du visage ou des yeux d’un chat, d’un chien ou d’un oiseau avec rapidité et précision, quelle que soit la taille ou la position de l’animal ou l’orientation de son visage.
Formats 4K jusqu’à 60 ips, 1080p jusqu’à 120 ips à 10 bits 4:2:2 avec la fonction Canon Log ou HDR PQ et enregistrement interne dans tous les formats avec mise au point automatique.
Alimenté par le processus d’images DIGIC X, l’appareil EOS R6 est conçu pour le créateur de contenu vidéo. Avec une technologie de suréchantillonnage pour l’enregistrement vidéo UHD 4K à une vitesse pouvant atteindre 60 ips, l’enregistrement HD pleine résolution de 1080p à une vitesse pouvant atteindre 60 ips et l’enregistrement de vidéos HD pleine résolution à une vitesse pouvant atteindre 120 ips, l’appareil EOS R6 est un appareil polyvalent qui offre des options pour divers scénarios de prises de vues. Grâce à un enregistrement interne à 10 bits 4:2:2 H.265 avec facteur de contraste Canon Log et à un enregistrement HDR-PQ à 10 bits 4:2:2 H.265, quel que soit leurs échéances, les utilisateurs avertis remarqueront qu’ils peuvent saisir des prises de vues en toute confiance avec l’EOS R6 même en présence de situations difficiles avec une exposition à contraste élevé. De plus, le signal vidéo de suréchantillonnage UHD 4K à 10 bits 4:2:2 à une vitesse pouvant atteindre 60 ips peut être obtenu depuis un port HDMI avec Picture Style, le facteur de contraste Canon Log ou le format HDR-PQ. La sortie peut être enregistrée vers un autre appareil externe et la vidéo peut être visionnée sur un téléviseur HDR-PQ compatible. En outre, les fonctions haut de gamme, comme la minuterie d’intervalle, le mode chronovidéo 4K, les prises pour micro et écouteurs et le mode zébré sont offerts pour fournir un niveau de commande avancé et une polyvalence au créateur de contenu vidéo.
Le stabilisateur d’image intégré dans le boîtier peut fournir jusqu’à 8 valeurs de correction du tremblement*
L’appareil EOS R6 est doté du nouveau stabilisateur d’image intégré dans le boîtier à 5 axes de Canon. En plus d’améliorer la capacité de prise de vues d’images fixes sans trépied à des vitesses d’obturation inférieures, cet appareil photo permettra de réduire le tremblement de l’appareil pendant l’enregistrement vidéo. Le stabilisateur d’image intégré dans le boîtier de l’appareil EOS R6 fonctionnera également avec les systèmes de stabilisation optique d’image intégrés dans les objectifs comme ceux intégrés dans de nombreux objectifs RF et EF de Canon.
Viseur électronique à écran DELO de 0,5 po avec environ 3,69 millions de points
L’appareil photo EOS R6 est doté d’un viseur électronique à DELO (diode électroluminescente organique) de 0,5 po comportant environ 3,69 millions de points et un point oculaire de 23 mm. Le viseur électronique de l’appareil EOS R5 offre une fréquence de rafraîchissement de 120 ips^ 1 et a été conçu pour fournir un champ de vision brillant, net et coloré sur la totalité du sujet à photographier. Il affiche une image claire de même que les données complètes sur la prise de vues qui pivotent selon l’orientation de l’appareil au moment de passer d’une composition en format paysage au format portrait.
Écran tactile ACL à angle variable
L’appareil EOS R6 est doté d’un écran tactile ACL net II de 3,0 po à angle variable. Sa grande flexibilité facilite la composition et la prise de vues sous pratiquement n’importe quel angle, ce qui simplifie les autoportraits et permet de refermer l’écran ACL lorsqu’il n’est pas utilisé. La luminosité du viseur électronique et de l’écran ACL peut même être ajustée séparément. L’écran tactile permet d’effectuer des réglages, de visionner des images et même de sélectionner la zone de focalisation.
Deux fentes pour carte mémoire SD UHS-II
Tirant profit de son boîtier compact, l’appareil EOS R6 comporte deux fentes pour carte mémoire SD UHS II. Il est possible de prendre une prise de vue en mode rafale d’images fixes d’environ 20 Mpx en utilisant les deux fentes à une vitesse maximale de 20 ips et d’enregistrer des vidéos 4K 60p à l’interne.
Technologie Wi-FiMD^ intégrée
L’appareil photo EOS R6 permet de se connecter rapidement et facilement à un réseau Wi-FiMD^. Il permet de transférer des fichiers directement à un appareil intelligent compatible à l’aide de l’application gratuite Camera Connect de Canon. Il suffit de se connecter à l’application Camera Connect dans laquelle vous pouvez naviguer ou télécharger des images vers votre appareil intelligent pour ensuite les partager et les téléverser directement depuis l’appareil vers des sites de réseaux sociaux et de services Web.
Technologie BluetoothMD^^
La connectivité BluetoothMD^^ offre une connexion continue et permet à l’appareil photo EOS R6 de se connecter automatiquement à un appareil intelligent compatible jumelé à l’application Camera Connect de Canon. Cela permet un certain nombre de fonctions allant du transfert facile d’images à la prise de vues à distance, en passant par l’ajout de données GPS1 à vos photos et séquences vidéo et plus encore.
*1 L’emploi des systèmes GPS peut faire l’objet de restrictions dans certains pays et dans certaines régions. Par conséquent, assurez-vous d’utiliser le système GPS de cet appareil conformément aux lois et aux règlements applicables au pays ou à la région où vous vous trouvez. Soyez particulièrement consciencieux à cet égard lorsque vous voyagez à l’extérieur de votre pays de résidence. Puisque ce système reçoit un signal de satellites GPS, prenez les mesures qui s’imposent lorsque vous l’utilisez à un endroit où l’emploi de composants électroniques est réglementé.
Service image.canon
image.canon est un service d’infonuagique conçu pour faciliter votre flux d’imagerie, que vous soyez un utilisateur professionnel, amateur ou occasionnel. La connexion de l’appareil EOS R6 au service image.canon permettra aux photographes de téléverser sans heurt toutes leurs images et vidéos dans leur format et leur qualité d’origine, et accéder à celles-ci à partir de l’application spécialisée ou d’un navigateur Web. Ils pourront ensuite les envoyer automatiquement vers un ordinateur, un appareil mobile et des services tiers.
Personnalisation du multicontrôleur
Conçu pour permettre aux utilisateurs d’utiliser les fonctions personnalisables de l’appareil pendant qu’ils regardent dans le viseur électronique, l’EOS R6 est doté d’un sélecteur situé à l’arrière de l’appareil que l’utilisateur peut facilement trouver et utiliser pour régler l’emplacement de la mise au point, parcourir les menus et basculer les réglages.
Sélecteur principal et sélecteurs de contrôle rapide 1 et 2
Grâce à son boîtier compact, l’EOS R6 est doté d’une interface utilisateur à trois sélecteurs, soit le sélecteur principal, le sélecteur de contrôle rapide 1 et le sélecteur de contrôle rapide 2, qui permettent d’effectuer directement les réglages d’exposition traditionnels comme la vitesse de l’obturateur, l’ouverture et la sensibilité ISO, en plus d’être entièrement personnalisables selon les préférences de l’utilisateur.
Poignée
La poignée BG-R10 offerte en option exclusive à l’appareil EOS R6 contient deux blocs-piles LP-E6NH, tout en permettant une utilisation verticale et horizontale pratiquement sans faille et en offrant des fonctions supplémentaires dont tous les boutons sont configurés de la même manière pour assurer une prise confortable et ergonomique. La poignée BG-R10 offre en outre une fonction utile de chargement du bloc-pile (avec un adaptateur secteur USB en option) qui est particulièrement pratique pour les activités énergivores comme l’enregistrement de séquences vidéo ou les longues prises de vues.
Bloc-pile LP-E6NH de grande capacité
Pour une puissance accrue et la commodité d’une compatibilité entre plusieurs appareils, l’appareil EOS R6 utilise le bloc-pile LP-E6NH et a une compatibilité rétroactive avec les piles de série LP-E6 précédentes intégrées aux appareils comme l’EOS 5D Mark IV et l’EOS R (certaines fonctions peuvent être perdues; ne peut pas être chargé au moyen d’un port USB). Surtout pratique pour les photographes qui ont plusieurs appareils photo EOS, le bloc-pile LP-E6NH est une pile résistante et durable qui donne de la puissance, photo après photo.
Boîtier en magnésium
Offrant une prise confortable et solide, l’appareil photo EOS R6 est doté d’un châssis en alliage de magnésium rigide, mais léger qui améliore la durabilité du boîtier tout en protégeant l’appareil des rayonnements électromagnétiques et de la chaleur. Il comporte également un panneau avant trempé pour en assurer la rigidité interne.
Durabilité de l’obturateur
L’appareil EOS R6 offre une durabilité nominale d’environ 300 000 cycles et est doté d’un obturateur à rideaux plein cadre qui permet de prendre environ 12 clichés par seconde.
Scellement résistant à l’eau et à la poussière
L’appareil photo EOS R6 est conçu pour une utilisation dans des conditions météorologiques variées. Des matériaux d’étanchéité sont utilisés dans les zones critiques comme les boutons, les couvercles des prises, le compartiment de la pile et le couvercle de la fente pour la carte. La conception et la construction précises de l’appareil réduisent les risques de pénétration accidentelle de poussière et d’humidité dans le reste du boîtier de l’appareil photo.
Version française à suivre
Type |
|
Type |
Appareil photo sans miroir à
objectif interchangeable numérique |
Processeur
d’images |
DIGIC X |
Support
d’enregistrement |
Deux fentes pour carte SD • Compatible
avec UHS-II • Les
cartes Eye-Fi et MultiMedia (MMC) ne sont pas prises en charge. |
Objectifs
compatibles |
Gamme d’objectifs Canon RF (à
l’exclusion des objectifs EF, EF-S et EF-M) Avec l’adaptateur de monture
EF-EOS R : objectifs EF ou EF-S de Canon (à l’exclusion des
objectifs EF-M) |
Monture
d’objectif |
Monture Canon RF |
Capteur
d’image |
|
Type |
Capteur CMOS (compatible avec la
mise au point automatique avec capteur CMOS à double pixel) |
Pixels
utiles |
Environ 20,1 mégapixels |
Taille
de l’écran |
Environ 36,0 x 24,0 mm |
Taille
des pixels |
Environ 6,56 µm carrés |
Pixels
(total) |
Environ 21,4 mégapixels |
Rapport
largeur/hauteur |
3:2 (horizontal : vertical) |
Système
de filtre couleur |
Filtres de couleurs
primaires RVB |
Filtre
passe-bas |
Installé à demeure devant le capteur
d’image |
Fonction
d’élimination de la poussière |
1) Capteur autonettoyant • Enlève
la poussière adhérant au filtre passe-bas. • À la mise hors tension seulement / Activer / Désactiver.
Exécutée automatiquement (prend environ 2 s, indiqué à l’écran) ou
manuellement (prend environ 8 s, indiqué à l’écran). •
Après avoir terminé le nettoyage
manuel, l’appareil redémarrera automatiquement (mise hors tension, puis sous
tension). • Lorsque les fonctions [Réduction du bruit pour prises de vues
multiples], [Expositions multiples] ou [Mode GDE] sont réglées, les fonctions
[Nettoyer maintenant] et [Nettoyer manuellement] ne peuvent être
sélectionnées. (2) Acquisition
et transmission des données sur la poussière • Les coordonnées relatives à la poussière adhérant au filtre
passe-bas sont détectées à l’aide d’un cliché d’essai et jointes aux images
subséquentes. • Les données relatives aux coordonnées de la poussière jointes
à l’image sont utilisées par le logiciel EOS pour enlever automatiquement les
traces de poussière. •
Non accessible avec les objectifs
EF-S, pour les prises de vues avec facteur de recadrage ou expositions
multiples. 3) Nettoyage manuel (à la main) |
Système
d’enregistrement |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Format
d’enregistrement |
Conforme aux formats Design Rule for
Camera File System 2.0 et Exif 2.31.* *Prend en charge les données sur le
décalage horaire dans Exif 2.31. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Format
d’image |
JPEG, HEIF,
RAW/C-RAW (CR3), C-RAW (Canon d’origine); vidéo : ALL-I (chronovidéo
seulement), IPB, MP4 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Taille
du fichier |
|
Numérotation
des fichiers |
Les numéros de fichier peuvent être
établis comme suit : 1.
Méthodes de numérotation des
fichiers a. Numérotation
continue i. La
numérotation des images saisies se poursuit même après le remplacement de la
carte. b. Remise
à zéro automatique i. Au moment de remplacer la carte, la numérotation est
réinitialisée de façon à recommencer à partir de 0001. Si la nouvelle
carte SD contient déjà des images, la numérotation se poursuit à partir de la
dernière image enregistrée sur la carte. 2.
Réinitialisation manuelle a. Remet le numéro de fichier à 0001
et crée automatiquement un nouveau dossier. * Il est également possible de
renommer les dossiers en remettant manuellement le numéro de fichier à 0001. |
RAW+JPEG/HEIF Enregistrement
simultané |
L’enregistrement simultané de toute
combinaison de qualité d’enregistrement d’image RAW/C-RAW et JPEG/HEIF est
pris en charge. |
Espace
chromatique |
Choix entre sRVB et Adobe RVB |
Picture
Style |
(1) Automatique (2)
Standard (3)
Portrait (4) Paysage (5)
Détails fins (6)
Neutre (7)
Fidèle (8)
Monochrome (9)
Défini par l’utilisateur 1 à 3 • En
mode scène automatique intelligent, [Auto] est réglé automatiquement. • [Standard]
est le réglage par défaut de [Défini par l’utilisateur 1 à 3]. |
Balance
des blancs |
|
Paramètres |
(1) Automatique
(priorité à l’ambiance/priorité aux blancs) (2)
Lumière du jour (3)
Ombre (4) Nuageux* (5)
Lampe tungstène (6)
Lampe fluorescente blanche (7)
Flash (8)
Personnalisé (balance des blancs
personnalisée) (9)
Température de couleur * Également efficace au
crépuscule et au coucher du soleil. |
Balance
automatique des blancs |
Option de réglages entre la priorité
à l’ambiance et la priorité aux blancs, avec le bouton SET. |
Décalage
de la balance des blancs |
Dominante bleu/ambre± 9 degrés |
Viseur |
|
Type |
Viseur électronique couleur à DELO |
Couverture |
Environ 100 % horizontalement
et verticalement par rapport à la zone de l’image saisie (avec qualité d’image
L, pour un point oculaire d’environ 23mm). |
Grossissement
/ angle de vue |
Environ 0,76x / environ
35,2 degrés (avec objectif 50 mm réglé à l’infini, -1 m-1) |
Point
oculaire |
Environ 23 mm (à -1 m-1
de l’extrémité de l’oculaire) |
Plage de correction dioptrique |
Environ -4,0 à 2,0 m-1
(dioptrie) |
Viseur Information |
(1)
Rafale maximale (2)
Nombre de clichés possible par
seconde jusqu’à ce que le retardateur se déclenche (3)
Bracketing de la mise au
point/expositions multiples/prise de vues GDE/réduction du bruit pour prises
de vues multiples/pose B/minuterie d’intervalle (4)
Mode de prise de vues (5)
Méthode de mise au point automatique (6)
Mise au point automatique (7)
Qualité d’image (8)
Carte (9)
Mode d’entraînement (10)
Mode de mesure (11)
Nombre de photos restantes pour le
bracketing de la mise au point, les expositions multiples ou la minuterie
d’intervalle (12)
Niveau électronique (13)
Durée d’enregistrement vidéo
disponible (14)
Niveau de charge de la pile (15)
Stabilisateur d’image (mode SI) (16)
Histogramme (luminosité/RVB) (17)
Bouton de contrôle rapide (18)
Prise de vues anti-papillotement (19)
Balance des blancs/correction de la
balance des blancs (20) Picture
style (21)
Optimiseur automatique d’éclairage (22)
Recadrage de photo fixe / rapport largeur/hauteur (23)
Zone de mise au point (mise au point
automatique à 1 zone) (24)
Bracketing d’exposition
automatique/bracketing de l’exposition au flash (25)
Aide à la visualisation (26)
HDR-PQ (27)
Flash prêt / mémorisation de
l’exposition au flash / synchronisation haute vitesse (28)
Obturateur électronique (29)
Déclenchement tactile de
l’obturateur / Créer un dossier (30)
Mémorisation de l’exposition
automatique (31)
Vitesse d’obturation / avertissement
de verrouillage multifonction (32)
Valeur du diaphragme (33)
Fonction Wi-FiMD (34)
Intensité du signal Wi-FiMD (35)
Fonction BluetoothMD (36)
Simulation d’exposition (37)
Bouton de grossissement (38)
Sensibilité ISO (39)
Priorité aux hautes lumières (40)
Correction de l’exposition (41)
Indicateur de niveau d’exposition |
||||||||
Mise
au point automatique |
|||||||||
Méthode
de mise au point |
Mise au point automatique avec
capteur CMOS à double pixel |
||||||||
Nombre de zones de
mise au point automatique offertes avec la sélection automatique |
Zone de mise au point
automatique : Horizontale : Environ 100% Verticale :
Environ 100 % (Couverture de mise au point automatique
100 % x 100 % pour la mise au point automatique avec
détection du visage et suivi; la couverture peut varier selon l’objectif
utilisé Images fixes : Maximum :
1 053 zones (39 x 27) Séquences vidéo :
Maximum : 819 zones (39 x 21) |
||||||||
Positions pouvant être sélectionnées pour la
zone de mise au point automatique |
Zone de mise au point automatique : Horizontale :
Environ 90% Verticale : Environ 100 % Fixe :
6072 positions max. (92 x 66) |
||||||||
Plage
de travail de la mise au point automatique |
IL -6,5 à 20 (objectif f/1,2*, zone
de focalisation centrale, mise au point automatique pour un cliché, à
73°F/23°C, 100 ISO) * Sauf pour les objectifs RF
dotés du revêtement procurant un lissage flou. |
||||||||
Plage de luminosité de mise au point (pour l’enregistrement vidéo)
|
IL -5 à 20
(objectif f/1,2*, zone de focalisation centrale, mise au point automatique
pour un cliché, à 73°F/23°C, 100 ISO) * Sauf
pour les objectifs RF dotés du revêtement procurant un lissage flou. |
||||||||
Méthodes de mise au point automatique offertes |
|
||||||||
Zones de détection de la mise au point offertes |
|
||||||||
Détection des yeux |
Automatique : 1.
Sélectionne l’œil le plus près de
l’appareil (tel que détecté depuis l’angle du visage). 2.
À la même distance à partir de
l’appareil, sélectionne l’œil le plus près du centre de l’image. Manuelle : 1. Peut
être sélectionnée à l’écran tactile. 2. Peut
être sélectionnée avec le multicontrôleur. |
||||||||
Contrôle de l’exposition |
|||||||||
Modes de mesure |
Mesure en
temps réel avec capteur d’image (384 [24 x 16] zones de mesure) (1) Mesure
évaluative (reliée à la zone de focalisation) (2) Mesure
partielle (environ 5,8% de la zone située au centre de l’écran) (3) Mesure
sélective (environ 2,9% de la zone située au centre de l’écran) (4) Mesure
intégrale à prédominance centrale |
||||||||
Plage de mesures |
IL -3 à 20 (à
73 °F/23 °C, 100 ISO) (prise d’images fixes) |
||||||||
Modes d’exposition |
(1) Mode
Scène automatique intelligent (2) Exposition
automatique souple (Fv) (3) Programme
d’exposition automatique (P) (4) Exposition
automatique avec priorité à la vitesse (décalage de sécurité possible) (Tv) (5) Exposition
automatique avec priorité à l’ouverture (décalage de sécurité possible) (Av) (6) Exposition
manuelle (M) (7) Pose
B (8) Modes
de prise de vues personnalisés C1, C2, C3 |
Plage de sensibilités ISO |
Réglage manuel
•
Pour la [priorité aux hautes lumières], la sensibilité ISO
réglable est de 200 à 102400. • La sensibilité ISO étendue
ne peut pas être définie en mode GDE ou durant la prise de vues HDR PQ. Réglages de la plage ISO automatique pour la prise d’images fixes
* Paliers d’une valeur Détails de la plage ISO automatique pour la prise d’images
fixes
* 1 : 200 ISO lorsque la
fonction [Priorité aux hautes lumières] est réglée à [Activer] ou [Amélioré]. * 2 : Varie selon le
[Maximum] et le [Minimum] de la [Plage auto]. * 3 : Si le réglage se
situe à l’extérieur de la plage, il est remplacé par la valeur la plus proche
de 400 ISO. * 4 : 1600 ISO lorsqu’un
objectif non compatible est utilisé avec la fonction « Contrôle variable
de la limite maximale de sensibilité ISO automatique pour E-TTL ». |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Correction d’exposition |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mémorisation de l’exposition
automatique |
(1) Mémorisation de l’exposition
automatique • Le mode de mesure pour la
mémorisation de l’exposition automatique une fois la mise au point effectuée
peut être personnalisé. (2) Mémorisation de l’exposition
automatique réglée par l’utilisateur • En modes P, Tv, Av et M,
activée avec le bouton de mémorisation de l’exposition automatique. (Appuyer
de nouveau pour mettre à jour.) • Fonction activée dans tous
les modes de mesure. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obturateur |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type |
Obturateur à rideau à commande électronique (1) Obturateur à rideau à
commande électronique (2)
Obturateur mécanique (3)
Obturateur électronique* *
* Ne peut être utilisé conjointement
avec les fonctions suivantes : photographie au flash, prise de vues GDE,
expositions multiples, réduction du bruit de photos multiples, bracketing
d’exposition automatique, HDR PQ, prise de vues anti-papillotement, prise de
vues RAW à double pixel et optimiseur numérique d’objectif [élevé]. * Le déclenchement de
l’obturateur n’émet aucun son. Toutefois, il convient de noter que des sons provenant
d’autres sources que le déclenchement de l’obturateur (ouverture, son du mécanisme
de mise au point de l’objectif/son électronique, etc.) peuvent être produits. *
Dans le cadre de la prise de vues avec
l’obturateur électronique dans certaines conditions comme l’utilisation du
déclenchement du flash par d’autres appareils ou d’une lumière fluorescente
ou d’autres sources de lumière papillotante, une ou des bandes de lumière
peuvent être enregistrées dans l’image en raison de la différence de
luminosité. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vitesses
d’obturation |
Lorsque le
déclenchement [Mécanique] ou [1er rideau élec.] est activé :
1/8 000 à 30 s, pose B Lorsque [Électronique] est activé :
1/8 000 à 0,5 s |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vitesse de synchronisation
du flash |
Obturateur
mécanique : 1/200 s 1er
rideau élec. : 1/250 s |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Déclenchement de
l’obturateur |
Déclencheur électromagnétique à effleurement |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Retardateur |
Délai de 10 s ou 2 s |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Stabilisation
d’image (mode SI) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prise d’images fixes en mode
SI |
Le stabilisateur d’image intégré au boîtier peut être
sélectionné quand on utilise un objectif sans SI. • Toujours activée • Uniquement pour la prise de
vues (aucune stabilisation dans le viseur ou à l’écran ACL entre les prises
de vues) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Flash
Speedlite externe |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Balance E-TTL |
Priorité à l’ambiance, standard, priorité au flash |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Exposition au flash Correction |
± 3 valeurs par paliers de 1/3 ou 1/2 valeur |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Commande du flash en mode
rafale |
1. Flash E-TTL pour chaque
cliché 2.
Mémorisation du flash E-TTL après la première prise de vue
d’une séquence |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Système
d’entraînement |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modes d’entraînement et vitesse en mode
rafale |
1. La
vitesse en mode rafale est inférieure dans certaines conditions de prises de
vue et de mesure : vitesse d’obturation, valeur d’ouverture, – conditions du sujet, luminosité, type
d’objectif, minuterie lorsque la mémoire interne est pleine (désactive
temporairement la prise de vues) -
Premier rideau mécanique /
électronique : utilisation du flash, prise de vues
anti-papillotement : Activer, prise de vue RAW à double pixel –
Activer, type de pile, niveau de charge de la
pile, température, utilisation d’une poignée, utilisation du transmetteur
WFT, utilisation de la fonction Wi-Fi intégrée. -
Obturateur électronique : État
de l’ouverture en mode rafale * Avec certains objectifs, le
zoomage pendant la prise de vues en rafale avec l’obturateur électronique
peut entraîner des changements au niveau de l’exposition même avec la même valeur d’ouverture. 2. Bascule automatiquement entre les
modes A (icône de mode d’entraînement allumé en vert), B (icône de mode
d’entraînement allumé en blanc) et C (icône de mode d’entraînement clignotant en blanc). * Pour la prise de vues avec
flash, les valeurs pour l’exposition automatique, la mesure d’exposition au
flash et la balance des blancs restent inchangées après la première prise de
vue. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prise
de vues GDE |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prise de vues GDE (HDR-PQ) |
Activer / désactiver |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Image
fixe HDR-PQ |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Enregistrement
vidéo HDR-PQ |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mode rafale HDR (images
fixes) |
(1) 1 cliché seulement
(3 clichés, une image à GDE finie produite dans l’appareil même;
l’appareil retourne ensuite au mode de prise de vues normale) (2)
Mode rafale (le mode GDE reste actif après que la première
image à GDE finie est produite dans l’appareil même) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Séquences vidéo |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Durée d’enregistrement |
*² L’enregistrement s’arrête à 7 min 30 s pour les vidéos haute vitesse. Indique le délai avant la reprise de l’enregistrement immédiat. *³ L’enregistrement est limité à 29 min 59 s. Indique le délai avant la reprise de l’enregistrement immédiat. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Temps de reprise
estimé de l’appareil photo
|
Les temps de reprise estimés sont indiqués ci-dessous. Elles sont affectées par divers facteurs comme la température ambiante, le fonctionnement continu de l’appareil photo et la résolution sélectionnée. Le temps nécessaire avant que la durée d’enregistrement complète soit accessible variera selon la température ambiante.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Format de fichier |
Séquences vidéo normales
* La sélection de AAC et de
PCM linéaire est prise en charge [C.Fn 4-2 : compression audio] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Durée d’enregistrement estimée, débit binaire vidéo et taille du fichier |
H.264/AVC (facteur de contraste Canon Log : désactivé, HDR-PQ : désactivé)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Durée d’enregistrement estimée (suite) |
* Le
débit binaire indique la sortie vidéo seulement; le son n’est pas inclus. *
L’enregistrement de
séquences vidéo est interrompu si la durée maximale d’enregistrement par
vidéo, fixée à 29 min 59 s, est dépassée. (La durée est différente pour les séquences vidéo haute
vitesse.) * Le
son n’est pas enregistré sur les deux dernières images environ lorsque la
méthode de compression pour la qualité d’enregistrement de séquences vidéo
est réglée à IPB ou IPB Léger (son : AAC) ou que la [Compression audio] est réglé
à [Activer]. * Les
images vidéo et le son peuvent être légèrement désynchronisés lorsque les
séquences vidéo sont visionnées dans Windows. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Exigences de rendement de la carte |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mise au point automatique de la vidéo |
Mise au point automatique avec capteur CMOS à double pixel; mise au point automatique Servo pour vidéo offerte dans le menu de la mise au point automatique |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Correction de l’exposition |
± 3 valeurs par paliers de 1/3 ou 1/2 valeur |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Écran
ACL |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type |
Écran à cristaux liquides couleur à
matrice active |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dimensions
de l’écran |
3 po (rapport largeur/hauteur
de l’écran de 3:2) 2,95 po/7,5cm en diagonale (2,44 po/6,2cm
de largeur et 1,65 po/4,2cm de hauteur) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nombre
de points |
Environ 1,62 million de pixels |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Couverture |
Environ 100 %
horizontalement/verticalement |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Réglage
de la luminosité |
Sept niveaux de réglage de la
luminosité, réglables manuellement |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fonctions de
l’écran tactile |
Prise
en charge du choix de la zone de mise au point automatique, mise au point
automatique tactile, obturateur tactile, sélection du menu, menu de commande
rapide, grossissement tactile |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Revêtement |
ACL net II • Revêtement
résistant aux bavures appliqué. • Revêtement
antireflet non appliqué. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Langues
d’interface |
29 (anglais, allemand, français, néerlandais, danois,
portugais, finnois, italien, ukrainien, norvégien, suédois, espagnol, grec,
russe, polonais, tchèque, hongrois, vietnamien, hindi, roumain, turc, arabe,
thaï, chinois simplifié/traditionnel, coréen, malais, indonésien, japonais) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lecture |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Format d’affichage |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indication
des zones brillantes |
Les zones de blanc sans données
image clignotent. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Histogramme |
Luminosité et RVB |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fonction
Contrôle rapide |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fonction |
L’écran de contrôle rapide est
accessible en appuyant sur le bouton Contrôle rapide durant la prise d’images
fixes. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Protection
et suppression des images |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Protection |
(1)
Image unique (sélectionner l’image) (2) Sélectionner
la plage (3) Toutes
les images d’un dossier (4) Toutes
les images sur la carte • La
navigation et la recherche d’images peuvent se faire en fonction du
classement. • Il
est également possible de sélectionner les images en fonction du classement
avec DPP. (5)
Toutes les images trouvées
(uniquement pendant la recherche d’images) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Suppression |
À l’exception des images protégées (1) Sélectionner
les images à supprimer (2) Sélectionner
la plage (3) Toutes
les images du dossier (4) Toutes
les images sur la carte (5) Toutes
les images trouvées (uniquement pendant la recherche d’images) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Impression
directe |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imprimantes
compatibles |
Non prises en charge |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DPOF : Digital Print Order Format |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DPOF |
Conforme au format DPOF
version 1.1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Wi-FiMD |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Conformité
aux normes |
IEEE 802.11 b/g/n |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Méthode
de transmission |
Modulation DS-SS (IEEE 802.11b) Modulation OFDM
(IEEE 802.11 g/n) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fréquence
de transition (fréquence
centrale) |
Bande
de 2,4 GHz (Wi-Fi 5 GHz non pris en charge) Fréquence : 2 412 à
2 462 MHz Voies : 1 à 11 voies |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Méthode
de connexion |
(1) Mode
point d’accès de l’appareil (2)
Mode infrastructure |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sécurité |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Communication avec un téléphone intelligent |
Il est possible de visualiser, de
contrôler et de recevoir des images à l’aide d’un téléphone intelligent. Il est possible de commander
l’appareil à distance à l’aide d’un téléphone intelligent, selon les
spécifications Camera Connect. Les images peuvent être envoyées à
un téléphone intelligent. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Commande
à distance avec EOS Utility |
Il est possible de commander l’appareil au moyen d’une
connexion Wi-FiMD
avec le logiciel EOS Utility installé sur un ordinateur Mac ou Windows
compatible. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Impression à partir d’imprimantes Wi-FiMD |
Pas pris en charge. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Envoi
d’images à un service Web |
Image.canon : Les fichiers
vidéo (MP4) et les images fixes en formats JPEG, HEIF, RAW ou C-RAW peuvent
être téléversés vers les serveurs image.canon. À partir d’image.canon, il est
possible d’envoyer les images vers un réseau social spécifique et vers des
services d’imagerie en nuage tiers. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BluetoothMD |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Conformité
aux normes |
Compatible avec la version 4.2
des spécifications Bluetooth (technologie Bluetooth à faible consommation
d’énergie) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Méthode
de transmission |
Modulation GFSK |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Personnalisation |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fonctions
disponibles |
Sélecteur de direction pendant
Tv/Av, bague de réglage de direction de rotation, boutons personnalisés,
sélecteurs personnalisés |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Commandes
personnalisées |
Boutons personnalisables
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sélecteurs
personnalisables |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Enregistrement
de Mon menu |
• On
peut enregistrer jusqu’à six fonctions personnalisées et options de menu de
premier niveau. • On
peut ajouter jusqu’à cinq onglets Mon menu.
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Interface |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prise USB |
Équivalent à port USB haut débit
(USB 3.1 de 2e génération) • Pour
communiquer avec un ordinateur • Type
de prise : USB de type C • Partagée
avec la prise de recharge dans l’appareil avec l’adaptateur secteur
USB PD-E1. • Recharge
dans l’appareil : Équivalent à un port USB de type C (5 V; 1,5 A),
mais son utilisation doit être restreinte à l’adaptateur secteur
USB PD E1. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prise
de sortie HDMI |
Prise de sortie micro HDMI de type D
(la résolution change automatiquement) / Non compatible avec le
protocole CEC • Les
images peuvent être affichées à partir de la sortie HDMI et à l’écran en même
temps. • Les
images s’affichent seulement si [NTSC] ou [PAL] est réglé correctement en
fonction du système vidéo du téléviseur. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prise
de microphone |
Mini-prise stéréo de 3,5 mm de
diamètre |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prise
de casque d’écoute |
Compatible avec une mini-prise
stéréo de 3,5 mm de diamètre |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Source
d’alimentation |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pile |
Bloc-pile LP-E6NH de Canon
(également compatible avec les blocs-pile LP-E6N et LP-E6) • Avec
l’adaptateur secteur AC-E6N et le coupleur c.c. DR-E6, le fonctionnement en
c. a. est possible. • Il
est possible de recharger le bloc pile LP-E6NH dans l’appareil à l’aide
de l’adaptateur secteur USB PD-E1. L’adaptateur secteur USB PD-E1 ne
peut être utilisé pour alimenter l’appareil photo. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poignée
en option |
Compatible avec la poignée BG-R10 de
Canon (Accepte un ou deux blocs-pile
LP-E6NH, LP-E6N ou LP-E6) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vérification
de la pile |
Vérification automatique de la pile lorsque l’appareil est mis
sous tension. S’affiche en 5 niveaux dans le viseur et à l’écran ACL. Affichage de l’information sur la pile dans le menu des
réglages : • Pourcentage
de capacité restante • Nombre
d’obturations pour la charge actuelle • Taux
de recharge (capacité de la pile à tenir sa charge; affiché en
3 niveaux) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Délai
de démarrage |
Environ 0,4 s • Selon
les normes d’essai de la CIPA. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dimensions
et poids |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dimensions (L
x H x P) |
Environ 138 x 97,5 x 88,4mm (5,45 x
3,84 x 3,48 po) • Selon
les normes de la CIPA. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poids |
Environ 1,5 lb/ 680 g (avec pile, carte mémoire SD
et sans couvercle de boîtier) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Environnement
d’utilisation |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Plage de températures |
0 à +40 °C (32 à 104 °F) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Plage d’humidité |
85 % ou moins |
‡ Le solde commence le 28 avril 2023 et se termine le 18 mai 2023, ou jusqu’à épuisement des stocks, selon la première éventualité. Le ou les produits admissibles doivent être achetés par un utilisateur final auprès d’un détaillant agréé participant de Canon Canada pendant la période de promotion. Les prix sont fixés par chaque détaillant et peuvent varier. Le détaillant peut fixer son propre prix. Le choix de produits offerts au point de vente peut varier d’un marchand à l’autre. Sauf erreurs et omissions.
^ Offre valide à l’achat de certains produits. Seuls les produits promotionnels vendus par les détaillants participants sont admissibles à la promotion de remise de Canon. Pour en savoir plus, visitez le www.canoncreatorlab.ca/offers.
* L’efficacité varie selon le sujet. Dans certains cas, les chiens, les chats ou les oiseaux peuvent ne pas être détectés, tandis que d’autres types d’animaux peuvent l’être.
** En combinaison avec certains objectifs dotés de la SI comme le RF 24-105 mm F4 IS L USM ou avec certains objectifs sans SI.
^1 L’affichage peut être plus granuleux.
^ Compatible avec les versions 9.3/10.3/11.2-11.4/12.4/13.2 d’iOSMD et les versions 5.0/5.1/6.0/7.0/7.1/8.0/8.1/9.0/10 des téléphones intelligents et des tablettes AndroidMC.
Des frais de transfert de données peuvent s’appliquer avec le téléchargement de l’application gratuite Camera Connect de Canon. Cette application vous permet de télécharger des images sur des sites de médias sociaux. Veuillez noter que les fichiers images peuvent contenir des renseignements personnellement identifiables que pourraient viser les lois sur la vie privée. Canon n’assume aucune responsabilité à l’égard de votre utilisation de telles images.Il convient toutefois de noter que Canon ne recueille et n’utilise en aucun cas de telles images ni les renseignements qui y sont inclus par l’entremise de cette application.
^^ Compatible avec certains téléphones intelligents et certaines tablettes (AndroidMC version 5.0 ou versions ultérieures, ainsi que les appareils fonctionnant sur iOSMD suivants : iPhone 4s ou modèles ultérieurs, iPad 3e génération ou modèles ultérieurs, iPod touch 5e génération ou modèles ultérieurs) et dotés de la fonction BluetoothMD version 4.1 ou versions ultérieures et de l’application Camera Connect version. 2.5.10. Il n’est pas garanti que cette application fonctionnera sur tous les appareils énumérés ci-dessus, même si les exigences minimales sont respectées.